Lekcja 9: Zamawianie jedzenia i picia

W lekcji dziewiątej zanurzymy się w smakowitej tematyce zamawiania jedzenia i picia. Dowiesz się, jak przeczytać menu, złożyć zamówienie, a także jak poradzić sobie z różnymi dietami czy alergiami. Dodatkowo nauczymy Cię, jak poprosić o rachunek i jak zostawić napiwek. Po tej lekcji poczujesz się pewniej, siedząc w kawiarni czy restauracji.
Słownictwo:
- Il menù – menu
- L’antipasto – przystawka
- Il primo – pierwsze danie
- Il secondo – drugie danie
- Il dolce – deser
- La bevanda – napój
- L’acqua – woda
- Il vino – wino
- La birra – piwo
- Il conto – rachunek
- Lo spuntino – przekąska
- La colazione – śniadanie
- Il pranzo – obiad
- La cena – kolacja
- Il caffè – kawa
Zwroty:
- Posso vedere il menù? – Czy mogę zobaczyć menu?
- Cosa mi consiglia? – Co Pan/Pani poleca?
- Vorrei ordinare… – Chciałbym/chciałabym zamówić…
- Posso avere il conto? – Czy mogę prosić o rachunek?
- Sono allergico/a a… – Jestem uczulony/uczulona na…
- Non mangio… – Nie jem…
- Mi piace… – Lubię…
- Non mi piace… – Nie lubię…
- È piccante? – Czy to jest pikantne?
- Che cos’è questo? – Co to jest?
Dialogi:
Dialog 1:
Kelner: Buonasera, avete prenotato? (Dobry wieczór, czy mają Państwo rezerwację?)
Klient: No, siamo in due. (Nie, jest nas dwoje.)
Kelner: Va bene, seguitemi per favore. (Dobrze, proszę za mną.)
Klient: Grazie. (Dziękuję.)
Dialog 3:
Kelner: Ecco il menù. Desiderate qualcosa da bere? (Proszę menu. Czy życzą sobie Państwo coś do picia?)
Klient: Sì, due acque, per favore. (Tak, dwie wody, proszę.)
Kelner: Subito. (Natychmiast)
Klient: Grazie. (Dziękuję)
Dialog 3:
Klient: Vorrei il secondo di pesce e un bicchiere di vino bianco. (Poproszę drugie danie z ryby i kieliszek białego wina.)
Kelner: Certamente, e per secondo? (Oczywiście, a jako drugie?)
Klient: Un dolce, la torta al cioccolato. (Ciasto czekoladowe.)
Kelner: Va bene, grazie. (Dobrze, dziękuję)